Беатрис лишь кивнула.
– Что на этот раз? – В голосе подруги было столько участия, что Беатрис все ей рассказала.
– Дарел просто донимает меня своей ревностью! – с трудом сдерживая слезы, сказала она, удивляясь тому, как сильно ее задевает ревность Дарела. – И это сейчас, когда он еще не совсем освоился у меня дома.
Эллис многозначительно приподняла бровь.
– У нас дома, – поспешила поправиться Беатрис и устало махнула рукой. – В любом случае я и представить не могла, что Дарел может быть таким ревнивым!
– Честно сказать, и я не могу представить. Может быть, ты преувеличиваешь?
– Нет, Эллис, вовсе я не преувеличиваю! Обиднее всего то, что я не даю ему повода.
– Извини, конечно, но мне кажется, что букет – достаточный повод.
– Но ведь эти цветы были подарены вовсе без намека!
– Может быть, Дарел увидел то, что ты предпочла не заметить? – Эллис мягко улыбнулась.
– Ты думаешь… – Беатрис замолчала, но тут же широко улыбнулась. – Нет, Ник не такой! И потом он ведь уже знал, что я живу с Дарелом.
– И что?
– Ну, это значит, что у нас серьезные отношения и мы собираемся быть вместе и дальше.
– Беатрис, иногда ты бываешь удивительно наивной! Разве ты никогда не слышала о том, что жены изменяют мужьям?
– Слышала, но ко мне это не имеет никакого отношения, – твердо сказала Беатрис. – Я сплю только с тем, кого люблю, и живу с тем, кого люблю, и замуж выйду за любимого человека. Так что в моем случае муж и любовник – одно лицо.
– Ты меня удивляешь! У тебя было столько мужчин…
– …И всех я любила, – спокойно закончила Беатрис. – И потом, Эллис, их было не так уж и много. Люди склонны преувеличивать. Вот и Дарел преувеличивает, то он ревнует к Бернарду, то к Нику. Кто следующий? Какой-нибудь таксист?
– Думаю, до этого не дойдет, – с улыбкой сказала Эллис. – Знаешь, мне вообще кажется, что проблема не столько в Дареле.
– Хочешь сказать, проблема во мне?
– И с тобой все в порядке, – поспешила заверить ее подруга.
– Тогда что не так?
– Ваши отношения вне вас двоих довольно странные: Дарел переселился к тебе, работает на тебя, мне кажется, он чувствует себя… – Эллис задумалась, подбирая слово, – ущербным, что ли?
– Он прекрасный специалист, а переехал ко мне…
– Беатрис, я помню все твои доводы и согласна с ними! – поспешила остановить ее Эллис. – Дело не в объективных фактах, а в субъективных ощущениях. Получается, что ты во всем выше Дарела: твой салон, твоя квартира, разве что машина его, и то, если бы ты нормально воспринимала нью-йоркские дороги, еще неизвестно, кто бы кого возил.
– Ты правда думаешь, что дело в этом?
– Все еще хуже. Мне кажется, Дарел боится, что вскоре ты найдешь кого-то лучше его и пойдешь дальше, а он останется не у дел: без любимой женщины, без жилья, без работы. Отсюда и патологическая ревность.
– Все это звучит очень правдоподобно, – чуть подумав, согласилась Беатрис. – Но мне-то что делать?!
– Показать, что ты совершенно доверяешь ему, что он мужчина, добытчик мамонтов, а ты так, корешков собрать.
– Эллис, ты не поверишь, но я готова почти на все. Ужасно тяжело жить в такой атмосфере. Я понимала, что трудности с притиркой характеров будут, но все имеет свои пределы. Как мне успокоить Дарела? Отдать ему «Бель»?
– Это будет слишком. И потом, Дарел не примет такой подарок. Он ведь прекрасно понимает, что для тебя значит салон, и все равно это будет выглядеть как подачка: держи, только успокойся.
– А что будет не подачкой? – на повышенных тонах спросила Беатрис.
– Не я подозреваю тебя в изменах, – осадила ее Эллис, – я просто даю тебе советы, о которых ты сама меня попросила.
– Извини. – Беатрис стало стыдно. – Видишь, как я замучилась?
– Вижу и хочу тебе помочь. Чтобы повысить самооценку Дарела, нужно сделать так, чтобы он стал необходим тебе как воздух.
– Он мне и так необходим как воздух!
– Нет, Беатрис, ты лукавишь. Охотно верю, что и перед собой. Скажи, если вдруг Дарел уйдет от тебя, что ты будешь делать?
– О, тогда у меня будет столько дел в салоне, что на терзания просто не останется времени.
– Вот видишь! – победно воскликнула Эллис. – Дарел понимает, что салон всегда будет для тебя значить больше, чем он. Наверное, и больше чем любой другой мужчина. Он пытается смириться с этим. Результаты неутешительны.
– Да уж. И все равно: что мне делать?
– Сделай так, чтобы Дарел стал необходимым человеком в салоне. Посмотри, ты можешь уволить любого: от уборщицы до меня, но если уйдешь ты, дело рухнет. Вот нужно сделать так, чтобы и Дарел стал таким же столпом.
– Я бы не хотела тебя увольнять. Боюсь, работа все же встанет.
– Встанет, но довольно быстро ты найдешь другого бухгалтера и быстренько наверстаешь упущенную выгоду. Если уволишь Дарела – у тебя появится масса дел, но все понимают, что ты будешь даже рада. В том числе и Дарел.
Беатрис закусила губу, совершенно не задумываясь о макияже. Она была склонна согласиться с подругой. Во всяком случае, многое из того, что Эллис сказала, казалось правдой.
– Мне кажется, ты права, – чуть растягивая слова, сказала она. – Осталось только придумать, как сделать Дарела таким необходимым винтиком…
– Тут я тебе ничего подсказать не могу. – Эллис развела руками. – И вообще, предлагаю заканчивать перерыв для срочной дружеской помощи и возвращаться к работе.
– Согласна.
Эллис вернулась к компьютеру, а Беатрис вспомнила, что не проверила сегодня электронную почту, а ведь ей должны были прийти прайс-листы от поставщика средств для ухода за волосами.